Главна » Специални проекти » БИС (Без Игличка Свирят) » "Малък принц" на Константин Казански и още малко…
Нашето детство
Влизане в сайта
 
 
Категории
 
 
Специални раздели
 
 
Информация

"НАШЕТО ДЕТСТВО" е некомерсиален проект, посветен на детството на хората от 1960-90-те години. Той бе започнат от Вл. Кромбърг и Данаил Филипов. Сайтът стартира през м. октомври-декември 2006 год. и беше пуснат в мрежата на 12.01.2007 год. (което се счита за рождения му ден) "Нашето детство" придоби сегашния си вид благодарение на усилията на всички негови приятели!
 
 
Календар
«    Юли 2014    »
ПнВтСрЧтПтСбНд
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
 
Архиви
Юли 2014 (10)
Юни 2014 (11)
Май 2014 (18)
Април 2014 (21)
Март 2014 (28)
Февруари 2014 (27)
 
 
Администрация
Бърза връзка с част от екипа:

Администратори: admin, dani, freja, tmp, Надя

Редактори: Anakin Skywalker, boysta3, Cvetan, donaddt, eli, isi, ive, marulka, regina, Simpra, ssi, tivesto, zaharisa, zori djunkova, zverche, Айви, Бяло, Зико, катя милушева, Лилия, Цонка, Чудакът от 6-ти Б

Официален e-mail:
detstvoto (при) gmail.com

Страница във Фейсбук:
Група "Нашето Детство"

 
 
Броилка
 
 
 
"Малък принц" на Константин Казански и още малко…
14-12-2010, 16:48 | Автор: admin | Категория: Специални проекти » БИС (Без Игличка Свирят)

Скоро се сетих за една стара, стара песничка - "Малък принц" на Константин Казански. Като малък, когато пребивавах на село, сред забавленията ми беше да слушам и грамофон (на татко ми). Проблемът беше, че плочите бяха кът :), тоест имаше 5-6 малки плочи и това е. От многото въртене на плочите някои от песните, като "Сандокан", "Вечен зов" и "Кацнал бръмбър на трънка" са се вградили така в съзнанието ми, че знам до секунда всяко пукане :). А ето, "Малък принц" го бях позабравил…

В Ю-туб открих един клип (с лошо качество за съжаление) на който неизвестен герой пуска песничката на стар грамофон...

konstantin-kazansky-maluk-printz.mp3 [7.4 Mb] (сваляния: 60)

Малък принц

Малък принц, всяка нощ ти стоиш
и не спиш, влюбен в своята звезда.
Малък Принц, със труптящо сърце,
в тишината протягаш натам ръце.

Хиляди звънчета звънят във тъмнината.
Твоят смях кънти и разбива самотата.

Малък принц, този свят е голям,
но без тебе е пуст и оставам сам.
Малък Принц, остани в този рой
от звезди, направи и мен щастлив.

Хиляди звънчета звънят във тъмнината.
Твоят смях кънти и разбива самотата.

Малък принц, всяка нощ ти стоиш
и не спиш, влюбен в своята звезда.
Малък принц, със труптящо сърце,
в тишината протягаш натам ръце.

Хиляди звънчета звънят във тъмнината.
Твоят смях кънти и разбива самотата.

На самата плоча оригинала на песента не уточнен, просто пише: изпълнява Константин Казански с оркестър "Балкантон", диригент Д. Ганев (най-вероятно бълг. текст е на певеца). Оригиналната песен "Little Man" е на Сони Боно и Шер от 1966 (Казански я записва 1968). Песента станала изключително популярна в Европа и има кой знае колко интерпретации. След доста ровене в нета открих около 20 нейни версии :). Ето няколко:

Сони Боно и Шер (Sonny Bono & Cher) - Little Man (1966) - оригинала

Самите те са я записвали също също на френски и италиански.

на английски:

sonny-cher-little-man.mp3 [7.73 Mb] (сваляния: 35)

на френски:

sonny-cher-petit-homme-french-version-.mp3 [7.87 Mb] (сваляния: 22)

на италиански:

sonny-cher-piccolo-ragazza-italian-version.mp3 [8.16 Mb] (сваляния: 21)

Милва (Milva) - Piccolo ragazzo (1967) - италианска версия

Далида (Dalida) - Petit homme - френска верися

Анки и Дани (Anki & Danny) - Little Man (1966) - финландска версия на англ.

Анита Хирвонен Anita Hirvonen - Pieni Mies - финландска версия

Лос Ин (Los In) - Little Man (1967) - аржентинска версия на англ.

Маргарета Паслару (Margareta Paslaru) - Un Baiat – румнска версия

Част от клип:

margareta-paslaru-un-baiat.mp3 [6.6 Mb] (сваляния: 10)

Радмила Караклаич (Radmila Karaklajić) - Da si tu (1966) - сръбска версия

radmila-karaklaic-da-si-tu-1966.mp3 [7.14 Mb] (сваляния: 12)

Franck Pourcel - Little man - инструментална версия

franck-pourcel-little-man-instrumental.mp3 [6.72 Mb] (сваляния: 26)

 
 
Вижте също
 
 
Уважаеми гостенино!
Вие присъствате на сайта като нерегистриран потребител.
Препоръчваме ви да се регистрирате или да влезете с вашето име и парола.
 
 
№1 от: Цонка (14 декември 2010 17:57)

Хехехе... Браво, Влади! Не знаех коя е песента, която се чува във филма"С деца на море".  Следващата е Cuore matto, но тази не знаех коя е. Сега вече знам. Благодаря!




--------------------
 
 
№2 от: катя милушева (14 декември 2010 20:17)
Страхотно откритие, Влади! em_33
Ние също имахме много плочи у дома и най-любимите ми бяха тези на Емил Димитров.
Ето и едно негово изпълнение на песента.
http://www.vbox7.com/play:471d7318
Може би българският текст е негов?

 
 
№3 от: admin (14 декември 2010 20:33)
Цонка, аз благодаря за "С деца на море" - бре, знаех, че съм го чувал в някой и друг филм :)
Кате, бъркаш - това е същото изпълнение (на Константин Казански). Истина е, обаче, че доста си приличат гласовете на Емил Димитров и неговия :)



--------------------
 
 
№4 от: катя милушева (14 декември 2010 21:11)
Вероятно, em_17 em_18 Наистина си приличат!
Грешката е вярна! em_43

 
 
№5 от: Цветелина (15 декември 2010 01:07)
И моята първа асоциация беше "С деца на море" em_2



--------------------
 
 
№6 от: bat_mitco (15 декември 2010 11:49)
СПОРЕД МЕН ТАЗИ ПЕСЕН В ИНСТРУМЕНТАЛНА ВЕРСИЯ Е ЧАСТ ОТ МУЗИКАТА И В "НУ,ПОГОДИ"...КАКТО И ДРУГ ПЪТ СЪМ КАЗВАЛ -  В ЛЮБИМИЯ МУЛТИК ИМА ЦЯЛА ЕНЦИКЛОПЕДИЯ НА ПОПУЛЯРНИ МЕЛОДИИ И ПЕСНИ...И СВЕТОВНИ, И ДРУГИ...ЧЕСТНО КАЗАНО ЩЕ МИ Е ЗАБАВНО ДОРИ САМО, ДА СЛУШАМ "НУ,ПОГОДИ", БЕЗ ДА ГЛЕДАМ КАРТИНАТА...



--------------------
 
 
№7 от: admin (15 декември 2010 20:57)
хАбсолютно вярно, бат Митко - в 9-та серия - в тв студиото, в "мускетарската" сцена em_2. Това е инструментална версия на Франк Пурсел (сложих я и нея в статията). Интересно е да направим една статия с песни от Ну, погоди :)



--------------------
 
 
№8 от: Цонка (15 декември 2010 21:18)

Стига бе! Инструменталът звучи направо като саундтрак от руски филм. Дали не е използван и в други руски продукции освен в "Ну, погоди"? Представям си Никулин!




--------------------
 
 
№9 от: катя милушева (15 декември 2010 21:18)
Цитат: admin
Интересно е да направим една статия с песни от Ну, погоди :)

Страхотна идея! Ще е много интересно! em_11 em_36

 
 
№10 от: regina (15 декември 2010 21:25)
О, много харесвах тази песен, Влади! Спомням си, че свалях текста, записвайки колкото мога по-бързо в една тетрадка, и разбира се въртейки песента безброй пъти. Също  и песента "Мама" /La Mamma/  на Азнавур, която на български започваше така: "бе пълен с хора този ден, хора, срещнали твоя вик..." и доколкото разбирах, ставаше дума за смърт...Вдъхновена от песента на Казански, прочетох "Малкият принц" още тогава, в началното училище, и ми остана любима книга и до днес.
Много ми харесва клипа с грамофона...независимо от качеството:) Благодаря!

 
 
№11 от: bat_mitco (16 декември 2010 17:25)
СИЛНО СЪМ В ИДЕЯТА ЗА ИЗСЛЕДВАНЕ НА МУЗИКАТА В  "НУ, ПОГОДИ "...НО АКО МОЖЕ НА ЛЯТО...




--------------------
 
 

Информация
Потребители, намиращи се в група Гост, не могат да оставят коментари за тази статия.
 
 

 
Последни статии
 
 
Кой е тук?

Общо на сайта: (11)

Потребители (0):

Роботи (1): Google

Гости: (10)
 
 
Помооощ!
 
 
Други проекти
 
 
Приятели
 
 
Анкета

Кой е любимия Ви празник?

Рожден ден
Нова година
Баба Марта
3 март
8 март
1 май (манифестация)
24 май (манифестация)
9 септимври (манифестация)
Пионерски сбор
Първи учебен ден
Последен учебен ден
Друго

 
 
 
 
Ново в ПУК!

Приключенията на барон Мюнхаузен - Рудолф Ерих Распе. 1990

Приключенията на барон Мюнхаузен - Рудолф Ерих Распе. 1990. Изд. Народна младеж, София. Сборник свързани разкази. Немска. VІ изд. Преразказал: Ангел Каралийчев. Редактор: Нина Иванова. Художник: ...

Крокодилът Гена и други приказки - Едуард Успенски. 1983

Крокодилът Гена и други приказки - Едуард Успенски. 1983. Изд. Отечество, София. Приказни повести. Руска. І изд. Превод: от рус. Мая Халачева (Крокодил Гена и другие сказки / Эдуард Успенский, 1977, ...

Знаменосецът - Петър Стъпов. 1976

Знаменосецът - Петър Стъпов. 1976. Изд. БЗНС, София. Роман. Българска. ІІ прераб. и доп. изд. Художник: Петър Рашков. Формат: 20 см. Тираж: 40 200 бр. Страници: 296 с. Цена: 1.15 лв. // 1. изд. 1942 ...

Авдеенко, Александър (1908-1996)

Александър Осипович Авдеенко (Александр Осипович Авдеенко, 08.08.1908-1996). Руски съветски писател, публицист, драматург и кино-сценарист, автор на повече от 40 книги. Роден в Макеевка, в ...

Аз обичам - Александър Авдеенко. 1959

Аз обичам - Александър Авдеенко. 1959. Изд. Народна младеж, София. Роман. Превод: от рус. Божана Димитрова (Я люблю / Александр Авдеенко, 1933) С 1 л. портр. Формат: 25 см. Тираж 15 000 бр. Подв. ...

Приказки на Шехеразада 2: Аладин и вълшебната лампа. 1985

Приказки на Шехеразада 2: Аладин и вълшебната лампа. 1985. Студия: БалканТон. Базирана на: «Хиляда и една нощ». Драматизация: Елисавета Михайлова. Режисьор: Мария Нанчева-Каменова. ...

Палаванко - Йордан Друмников. 1964

Палаванко - Йордан Друмников. 1964. Изд. Български художник, София. Поема за деца. Българска І изд. Художник: Борислав Стоев. С ил. Формат 22x31 см. Тираж: 52 100 бр. Страници 16 с. Цена: 0.25 лв.