Нашето детство
Влизане в сайта
 
 
Категории
 
 
Специални раздели
 
 
Информация

"НАШЕТО ДЕТСТВО" е некомерсиален проект, посветен на детството на хората от 1960-90-те години. Той бе започнат от Вл. Кромбърг и Данаил Филипов. Сайтът стартира през м. октомври-декември 2006 год. и беше пуснат в мрежата на 12.01.2007 год. (което се счита за рождения му ден) "Нашето детство" придоби сегашния си вид благодарение на усилията на всички негови приятели!
 
 
Календар
«    Ноември 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбНд
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
 
 
Архиви
Ноември 2018 (1)
Октомври 2018 (4)
Септември 2018 (4)
Август 2018 (5)
Юли 2018 (2)
Юни 2018 (6)
 
 
Администрация
Бърза връзка с част от екипа:

Администратори: admin, freja, Надя, InternalError

Редактори: Бяло, Дани, Дона ДДТ, Дългата, Захариса, Зверче, Зико, Зори Джункова, Ели, Иве, Иси, Марулка, Тивесто, Чудакът от 6-ти Б, Цветан, Цонка, Лилия

Официален e-mail:
detstvoto (при) gmail.com

Страница във Фейсбук:
Група "Нашето Детство"

 
 
Броилка
 
 
 
"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол
30-04-2011, 05:11 | Автор: freja | Категория: Библиотечка / Наука, спорт, изкуство

Сега ще ви разкажа за една необикновена кралска сватба...

Не за днешната сватба на английския принц Уилям и неговата възлюблена Кейт. Не.

Ще ви разкажа за сватбата на китайската принцеса Тики-Тики и... Васил Василев - Зуека!

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" бе първият не-куклен театър в живота ми. Под ръководство на учителката по литература (мисля, че точно тя ни заведе) отидохме да гледаме постановката на сливенския Драматичен театър "Стефан Киров". Целият випуск ходихме, по график. Не помня годината, трябва да е било около 1984/85, а ние бяхме в 4-5 клас. Възрастта на великите впечатления. Всички бяхме впечатлени от Мишока Мики, омагьосания принц. И аз се впечатлих, естествено. Не защото го е играел Зуека - откъде да знам по него време кой е той и колко любим актьор ще ми стане, като порасна! - това даже сигурно и той самият не го е знаел. Просто ролята на Мишока Мики беше симпатична и героична.

Но въпреки целия му героизъм и по непонятните правила на детската ми логика, мой личен фаворит стана не Мишока Мики, а Лю-Тю-Тю. И по-специално - шапката му! Лю-Тю-Тю беше придворният шут или, както е записан в книгата, кралският смешлю. Смешлюто носеше една такава широкопола китайска шапка с много звънчета, окачени по периферията й. И всеки път, щом мръднеше дори съвсем лекичко главата си, звънчетата звънтяха. Исках такава шапка, исках. Ама същата!

Речено-сторено. Измислих я още по пътя. И като се прибрах, наизвадих подръчни материали и се заех да я майсторя. От картон изрязах един огромен кръг, срязах го по радиуса, застъпих малко двата края, така че да заприлича на китайска шапка, и залепих с тиксо. Сигурно се досещате, че с такава кройка не може да се получи точно желаният кръгъл резултат, та се наложи малко да поокастря периферията, за да я изравня. На всичкото отгоре и картонът не беше с типичен китайско-шапков цвят, а най-обикновен, зелен, за подвързии, останал ми от септемврийското обличане на учебниците. Успокоявах се все пак, че нея година зеленият картон по книжарниците излезе някакъв дефектен и освен традиционното убито зелено, носеше в себе си и няколко тона жълто, които му придаваха един весел слънчев нюанс; имаше и още един дефект - беше гланциран и изключително лъскав от едната страна. Та тия му дефектни характеристики ме караха да си мисля, че шапката ми няма нищо общо с картон за обличане на учебници, а в действителност много прилича на китайска, даже какво прилича - направо отдалеч й личи, че е истинска китайска шапка!

Дойде ред на звънчетата. Ако тогава продаваха днешните звънчета, които заливат магазините по Коледа, щях да бъда най-щастливото дете на света! Ама не продаваха. Имах си обаче конструктор "Мусала". Събрах всичките налични малки елементчета: ленти с два отвора , ленти с три отвора, вилки , ъгълчета   и даже кукички  (снимките са от статията на ivashki), навързах ги с конец по две - по три и после така получените "връзки" ги заших на много места по периферията. И се получи! Самоделните ми звънчета съвсем прилично си дрънкаха.

Имах само един проблем - шапката постоянно се изпързалваше от главата ми, защото отвътре нищо не я спираше, за да стои на едно място, а пък и беше прекалено гладка. Дядо ми предложи да й сложи две връвки и да си я завързвам под брадичката, но аз не си спомнях кралският шут да е имал връвки на шапката си и отказах. Накря той все пак измисли решение и залепи от вътрешната страна един кръг от картонена лента, с която шапката се закрепваше доволно стабилно (подобно на военна шапка) и вече можех да си мърдам главата колкото си искам, и да си звънкам, и да си дрънкам... - нали това беше и целта на цялата операция! Всички вкъщи научиха, че новото ми име е Лю-Тю-Тю, и че възнамерявам да се казвам така поне за седмица напред. Търчах из апартамента, извиквах по някоя реплика от време на време и бях на върха на блаженството... Да, не се учудвайте, мен в 4-5 клас вятър ме вееше на бял кон. Вкъщи научиха и името на принц Вей-Хай-Вей от провинция Тунг-Тинг-Тонг, но защо съм го спрягала това име - нямам спомени. Вей-Хай-Вей е лош.

Всъщност с това се изчерпват и спомените ми за постановката. Принцесата даже бегло не мога да си я спомня, помня обаче, че имаше песни, беше и напрегнато, и весело, а накрая се ожениха.

И преди да пристъпя към фактологията, ще използвам случая да честитя

рождения ден на Васил Василев - Зуека,
който на 30 април става на 46 години!
С пожелания за здраве, вдъхновение, успехи и никога да не губи своята детска жизнерадост и заразителното си веселие!
:em_121: :em_71:

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

Пиесата "Сватбата на Мишока Мики"...

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол


... беше поставена през 80-те години в Драматичния театър "Стефан Киров" от Сливенската детска театрална студия към Обединена школа по изкуствата "Мишо Тодоров".

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол


Много от актьорите бяха деца, някои от тях учеха в съседни класове на училището ни, а с едно "мишле" по-късно станахме съученички в Езиковата.

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол


Автори на постановката са:

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол


Автор на пиесата е славният берковчанин Николай Тодоров Георгиев, известен под творческия псевдоним Николай Фол (1889 - 1969). Писател, драматург и режисьор, през 1932 г. той основава първата българска детска театрална школа.

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол


Измежду произведенията на Николай Фол са:

"Приключенията на Мешко и приятеля му Таралежко" - роман (преведен на хърватски)
"Татунчо и Татунка на Луната" - роман (преведен на хърватски)
"Златното магаренце" - весели приказки
"Златната невяста" - пиеса (преведена на сръбски и хърватски)
"Червената шапчица" - пиеса (преведена на хърватски и еврейски)
"Живата кукла" - пиеса
"Сговорна дружина" - пиеса
"Царкинята с девет пръста" - пиеса
"Новите дрехи на царя" - пиеса
"Продадената брадва" - пиеса

и, разбира се:

"Сватбата на Мишока Мики" - приказен роман (преведен на хърватски)
"Сватбата на Мишока Мики" - пиеса (преведена на хърватски и еврейски)

Първото издание на приказния роман "Сватбата на Мишока Мики" е от 1935 г. на издателство "Хемусъ". От него успях да открия само малка снимчица на корицата:



След това по някое време книгата е преведена на хърватски. Хърватското издание е илюстрирано от Рудолф Шлик (югославски художник), а същите илюстрации биват включени по-късно във второто българско издание от 1946 г. на издателство "Просвета". Точно с това второ издание успях да се сдобия преди няколко седмици и съм много щастлива! На първата страница има едно много мило мастилено посвещение:

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол


Книгата е в много симпатичен, почти квадратен формат и много плътни и пожълтели страници. Когато е излязла от печатница "КниПеГраф" е струвала 210 лв, макар че печатът на гърба й вече е доста изтрит:

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол


Но всичко останало е в идеално състояние! И сега, ако имате желание, ще можете да прочетете историята за

Сватбата на Мишока Мики

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

"Сватбата на Мишока Мики" - Николай Фол

Сега ще ви разкажа за една необикновена кралска сватба...

Не за днешната сватба на английския принц Уилям и неговата възлюблена Кейт. Не.

Ще ви разкажа за сватбата на китайската принцеса Тики-Тики и... Васил Василев - Зуека!

"Сватбата на Мишока Мики" бе първият не-куклен театър в живота ми. Под ръководство на учителката по литература (мисля, че точно тя ни заведе) отидохме да гледаме постановката на сливенския Драматичен театър "Стефан Киров". Не помня годината, трябва да е било около 1984/85, а ние бяхме в 4-5 клас. Възрастта на великите впечатления. Всички бяхме впечатлени от Мишока Мики, омагьосания принц. И аз се впечатлих, естествено. Не защото го е играел 20-тина годишния Зуек - откъде да знам по него време кой е той и колко любим актьор ще ми стане, като порасна! - това даже сигурно и той самият не е знаел... Просто ролята на Мишока Мики беше симпатична и героична.

Но въпреки целия му героизъм и по непонятните правила на детската ми логика, мой личен фаворит стана не Мики, а Лю-Тю-Тю. И по-специално - шапката му! Лю-Тю-Тю беше придворният шут или, както е записан в книгата, кралският смешлю. Смешлюто носеше една такава широкопола китайска шапка с много звънчета, окачени по периферията й. И всеки път, когато мръднеше даже съвсем мъничко главата си, звънчетата звънтяха. Исках такава шапка, исках. Ама същата!

Речено-сторено. Измислих я още по пътя. И като се прибрах, наизвадих подръчни материали и се заех да я майсторя. От картон изрязах един огромен кръг, срязах го по радиуса, застъпих малко двата края така, че да заприлича на китайска шапка, и залепих с тиксо. Сигурно се досещате, че с такава кройка не може да се получи точно желаният кръгъл резултат, та се наложи малко да поокастря периферията, за да я изравня. На всичкото отгоре и картонът не беше с типичен китайско-шапков цвят, а най-обикновен зелен, за подвързии, останал ми от септемврийското обличане на учебниците. Успокоявах се все пак, че нея година зеленият картон по книжарниците излезе някакъв дефектен и освен традиционното убито зелено, носеше в себе си и няколко тона жълто, които му придаваха един весел слънчев нюанс; имаше и още един дефект - беше гланциран и изключително лъскав от едната страна. Та тия му дефектни характеристики ме караха да си мисля, че шапката ми няма нищо общо с картон за обличане на учебници, а в действителност много прилича на китайска, даже какво прилича - направо отдалеч й личи, че е истинска китайска шапка!

Дойде ред на звънчетата. Ако тогава продаваха днешните звънчета, които заливат магазините по Коледа, щях да бъда най-щастливото дете на света! Ама не продаваха. Имах си обаче конструктор "Мусала". Събрах всичките налични малки елементчета: ленти с два отвора ОО, ленти с три отвора, вилки ОО ОО, ъгълчета ОО ОО (снимките са от статията на ivashki), навързах ги с конец по две - по три и после така получените връзки ги заших на много места по периферията. И се получи! Самоделните ми звънчета съвсем прилично си дрънкаха.

Имах само един проблем - шапката постоянно се изпързалваше от главата ми, защото отвътре нищо не я спираше, за да стои на едно място, а пък и беше прекалено гладка. Дядо ми предложи да й сложи две връвки и да си я завързвам под брадичката, но аз не си спомнях кралският шут да е имал връвки на шапката си и отказах. Накря той все пак измисли решение и залепи от вътрешната страна един кръг от картонена лента, с която шапката се закрепваше доволно стабилно (подобно на военна шапка) и вече можех да си мърдам главата колкото си искам, и да си звънкам, и да си звънкам... - нали това беше и целта на цялата операция! Всички вкъщи научиха, че новото ми име е Лю-Тю-Тю, и че възнамерявам да се казвам така поне за седмица напред. Търчах из апартамента, извиквах по някоя реплика от време на време и бях на върха на блаженството... Да, не се учудвайте, мен в 4-5 клас вятър ме вееше на бял кон. Вкъщи научиха и името на принц Вей-Хай-Вей от провинция Тунг-Тинг-Тонг, но защо съм го спрягала това име - нямам спомени. Вей-Хай-Вей е лош.

Всъщност с това се изчерпват и спомените ми за постановката. Принцесата даже бегло не мога да си я спомня, помня обаче, че накрая се ожениха.

И преди да пристъпя към фактологията, ще използвам случая да честитя рождения ден на Васил Василев - Зуека, който на 30 април става на 46 години.
С пожелания за здраве, радости, успехи и никога да не губи своята детска жизнерадостност и заразителното си веселие!

Пиесата "Сватбата на Мишока Мики"...

ОО

... беше поставена през 80-те години в Драматичния театър "Стефан Киров" от Сливенската детска театрална студия.

ОО

Много от актьорите бяха деца, някои от тях учеха в съседни класове на училището ни, а с едно "мишле" по-късно станахме съученички в Езиковата.

ОО

Автори на постановката са:

ОО

Автор на пиесата е славният берковчанин Николай Тодоров Георгиев, известен под творческия псевдоним Николай Фол (1889 - 1969). Писател, драматург и режисьор, през 1932 г. той основава първата българска детска театрална школа.

ОО

Измежду произведенията на Николай Фол са:

"Приключенията на Мешко и приятеля му Таралежко" - роман (преведен на хърватски)
"Татунчо и Татунка на Луната" - роман (Преведен на хърватски)
"Златното магаренце" - весели приказки
"Златната невяста" - пиеса (преведена на сръбски и хърватски)
"Червената шапчица" - пиеса (преведена на хърватски и еврейски)
"Живата кукла" - пиеса
"Сговорна дружина" - пиеса
"Царкинята с девет пръста" - пиеса
"Новите дрехи на царя" - пиеса
"Продадената брадва" - пиеса

и, разбира се:

"Сватбата на Мишока Мики" - приказен роман (преведен на хърватски)
"Сватбата на Мишока Мики" - пиеса (преведена на хърватски и еврейски)

Първото издание на приказния роман "Сватбата на Мишока Мики" е от 1935 г. на издателство "Хемусъ". От него успях да открия само малка снимчица на корицата:

ОО

След това по някое време книгата е преведена на хърватски. Хърватското издание е илюстрирано от Рудолф Шлик (югославски художник), а илюстрациите му биват включени по-късно във второто българско издание от 1946 г. на издателство "Просвета". Точно с това второ издание успях да се сдобия преди няколко седмици и съм много щастлива! На първата страница има едно много мило мастилено посвещение:

ОО

Книгата е струвала 210 лв, макар че печатът на гърба й вече е доста изтрит:

ОО

Но всичко останало е в идеално състояние! И сега, ако имате желание, ще можете да прочетете историята за

Сватбата на Мишока Мики






 
 
Вижте също
 
 
Уважаеми гостенино!
Вие присъствате на сайта като нерегистриран потребител.
Препоръчваме ви да се регистрирате или да влезете с вашето име и парола.
 
 
№1 от: катя милушева (30 април 2011 21:15)
Много хубава книжка! Ще си я чета всеки ден по една глава! em_37

 Да е честит рождения ден на Васил Василев - Зуека,
който на 30 април става на 46 години!
А, шапката, страхотнооооо! Важното е,че си изпълнила мечтата си!Благодаря за интересната история! em_125

 
 
№2 от: admin (30 април 2011 22:01)
Фрея, или по-точно многоуважаема Лю-Тю-Тю (или Тю-Лю-Лю em_2 )! И аз подобно вам имах сходна случка с правене на шапка от картон. При мен беше сомбреро, явно харесано от някой филм (май "Дивата банда"). Това което се получи няма да го описвам, защото само на мен ми приличаше на сомбреро. А най-отчайващ беше тъмнозеления му цвят. Къде се е чуло и видяло подобно нещо? Никъде в най-надеждните източници - т.е. приключенските книги и филми не се споменаваше подобен цвят. Това тъй ме изтормози, че накрая се отказах да я нося. em_13
Като се загледах в малката картинка на първото издание забелязах, че това е точно Мики Маус - той всъщност е бил доста популярен и в България по онова време, дори сме имали наши си комикси (разказ в картинки) с него. Не познавам книжката, но това което зачетох ми хареса много :). Тъй, че благодаря Лю-Тю-Тю!
А на Васил Василев - да му честит рождения ден! Бре, чудя се аз, защо не се весва в НД той?! Ама-ха! 



--------------------
 
 
№3 от: dani (1 май 2011 22:24)

Ако забелязахте в биографичната справка за Николай Фол пише, че е роден в Берковица. Преди петнадесет години една жена от нашия град (т.е. Берковица) направи театрално студио за деца на името на Николай Фол. Мисля, че това беше едно достойно продължение на театралния детски състав на Фол. Спектаклите на нашия детски състав правеха по един на година) сбираха целия град и околностите. На почти всички фестивали "Лачени обувки" берковските малки театрали на Надя Тимчева (така се казва ръководителката на студиото) печелеха първите награди в раздел "театър". Ходиха в чужбина на разни международни детски театрални фестивали. Не съм гледал нещо по -красиво от драматизацията на Надя (тя беше сценарист на повечето от постановките) по приказката на Андерсен "Снежната царица".
Имам , ако не се лъжа и малко снимки от някой техен спектакъл. 




--------------------
 
 
№4 от: astilar (2 май 2011 20:10)
Благодаря ти, freja! Благодаря, че си запазила програмата от необикновената сватба! А аз сега пък се чувствам изключително, изключително щастлива, че някой ни помни. :)
Подпис: една от мишките :)

 
 
№5 от: samo (17 май 2011 21:54)

Ами слушайте тогава:

http://www.svilendobrev.com/detski/zvuk/pr..._Fol--radio.mp3

ред.М.Бениеш, др.Ю.Статков;

В.Василев-Зуека, И.Финци, В.Камарашев, Хр.Гърбов, Н.Антонов, Я.Спасов, В.Попов, ИванПетрушинов, НинаДимитрова, Д.Иванов

Е, малко пораснали...


 
 

Информация
Потребители, намиращи се в група Гост, не могат да оставят коментари за тази статия.
 
 

 
Последни статии
 
 
Кой е тук?
Общо на сайта: 16
Потребители: 0
Гости: 16

 
 
Помооощ!
 
 
Бъди редактор :)

Ако забележите някъде из сайта грешки (правописни, стилистични, логически...) можете да ни помогнете чрез връзка "Съобщете за грешка, оплачете се", която се намира под всяка статия в пълната версия на статиите (видима е само за регистрираните). Ако се отнася за конкретно изречение можете да селектирате определеният текст, след което да натиснете Ctrl+Enter. Ще се отвори прозорец, в който можете да напишете в какво се състои грешката (селектираният текст няма да се вижда в прозореца, но ще го получим в административния панел на системата).

Благодарим ви предварително!

 
 
Други проекти
 
 
Приятели
 
 
Анкета

Най-любимия празник?


 
 
 
 
Ново в ПУК!