Нашето детство
Влизане в сайта
 
 
Категории
 
 
Специални раздели
 
 
Информация

"НАШЕТО ДЕТСТВО" е некомерсиален проект, посветен на детството на хората от 1960-90-те години. Той бе започнат от Вл. Кромбърг и Данаил Филипов. Сайтът стартира през м. октомври-декември 2006 год. и беше пуснат в мрежата на 12.01.2007 год. (което се счита за рождения му ден) "Нашето детство" придоби сегашния си вид благодарение на усилията на всички негови приятели!
 
 
Календар
«    Юли 2020    »
ПнВтСрЧтПтСбНд
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
 
 
Архиви
Юли 2020 (2)
Юни 2020 (4)
Май 2020 (1)
Април 2020 (5)
Март 2020 (2)
Февруари 2020 (4)
 
 
Администрация
Бърза връзка с част от екипа:

Администратори: admin, freja, Надя, InternalError

Редактори: Бяло, Дани, Дона ДДТ, Дългата, Захариса, Зверче, Зико, Зори Джункова, Ели, Иве, Иси, Марулка, Тивесто, Чудакът от 6-ти Б, Цветан, Цонка, Лилия

Официален e-mail:
detstvoto (при) gmail.com

Страница във Фейсбук:
Група "Нашето Детство"

 
Пътеката на доброто (Дорогою добра) - превод
5-06-2010, 07:54 | Автор: admin | Категория: Специални проекти / Трям! Преводи

Не знам дали ще си спомните за телевизионния филм "Приключенията на малкият Мук" [Приключения маленького Мука] (1983). Мен ми се струва, че съм гледал някаква двусерийна версия на кино. А може пък и по телевизора да са го давали. Преди няколко години го гледах отново. В блога на Поли (queen_blunder) се появи превод (и изпяване) на една от песните от него (защото той е "музикална приказка") - "Песен за добрата пътека" - превод. Веднага си я припомних и така и се зарадвах! Не можеш това чудо да остане без превод :)...

dorogoju-dobra.flv [5,13 Mb] (сваляния: 16)

Дорогою добра
Текст: Юрий Ентин. Музика: М. Минков

Спроси у жизни строгой
какой идти дорогой,
Куда по свету белому
отправиться с утра,
Иди за солнцем следом,
хоть этот путь неведом,
Иди, мой друг, всегда иди
дорогою добра.

Забудь свои заботы,
падения и взлёты,

не хнычь, когда судьба
себя ведёт не как сестра!
Но если с другом худо,
не уповай на чудо,
спеши к нему, всегда иди
дорогою добра.

Ах, сколько будет разных
сомнений и соблазнов,

не забывай, что эта жизнь
не детская игра.
Ты прочь гони соблазны,
усвой закон негласный,
Иди, мой друг, всегда иди
дорогою добра.

Пътеката на доброто
Превод: В. Кромбърг

Животът да ти каже нека
за вярната пътека, *1
когато тръгнеш по света
във ранната зора.
Върви след вятър таен,
по този път незнаен,
върви, приятелю, върви
по пътя с доброта!

Ти забрави за тях - нелеки
падения, успехи, *2
не вайкай се съдбата щом
не е за теб сестра.
Ако с другар е трудно,
не чакай чудо-чудно:
към него бързай ти,
върви по пътя с доброта!

Ще имаш много разни
съмнения, съблазни...
Недей забравяй: той живота
недетска е игра!
Съблазните гони ги ти,
негласния закон помни -
върви, приятелю, върви
по пътя с доброта!


1* Първии вариант (по-близък до оригинала): "Попитай ти живота, за вярната пътека,"
2* Вариант: "Ти забрави за грижи, падения, успехи,"

А това са "Непоседы" и Йосиф Кобзон (Кремъл, 19.04.2009):

dorogoju-dobra2.flv [5,94 Mb] (сваляния: 16)
dorogoju-dobra2.flv [5,94 Mb] (сваляния: 16)

П. П. Ако песничката ви е харесала - посетете "Песен за добрата пътека" - превод, за да я чуете на български :)

И нека вървим по пътя с доброта...

Вече можете да чуете как го пее и Гергана (изпрати ми го на мейл - да се разсърди, че го пускаам - все ми едно smile24 - трябва да го чуте!):

patekata-na-dobrot_1.mp3 [1,46 Mb] (сваляния: 32)

connie

П.П.П. Работя (работим) върху въпроса за достатъчото "нагаждане" не песничката.

П.П.П.П.

Преобразоване  на текста, за да може да изпява по-лесно

Пътеката на доброто

Живот да каже нека (*1)
за вярната пътека,
когато тръгнеш по света
във ранната зора.
Върви след вятъра таен,
по този път незнаен,
върви, приятелю, върви
по пътя с доброта!

Ти забрави за тях - нелеки
Ти забрави нелеки
падения, успехи,
не вайкай се съдбата щом
не е за теб сестра.
Ако с другар е трудно,
не чакай чудо-чудно:
към него бързай ти, върви
по пътя с доброта!

Ще имаш много разни
съмнения, съблазни...
Недей забравяй: той живота
Недей забравяй че, света *2
не-детска е игра!
Съблазните гони ги ти,
негласния закон помни -
Съмненията ги прогони, / Съмненията гони (*3)
закон негласен запомни (*4)
върви, приятелю, върви (*5)
по пътя с доброта!
.
* 1 - Това е най-лошото съкратяване което съм си позволявал до днес в преводи. Ако не ви звучи добре, ползвайте "Попитай ти живота, за вярната пътека," - тук "вярната пътека" е много необходима за цялостното съдържание на текста, тъй като в основния рефрен "избягвам" от него,  и в този първи ред се концентрира идеята.
*2 - Тъй като думата "живот" и думата "свят"  могат да бъдат разглеждани в общ контекст на заменяеми "егоцентрични" (всичко и нищо значещи) - в името на изпяването го подменям.
 *3 - Съмненията ги прогони - е възмжно да се изпее така Съмнения-та' - ги - прого-ни' /или Съблазн-те' - ги - прогони'/. Или чрез съкратената версия която съм дал (... или някак друкаг :))
* 4 - съответно за "закон негласен запомни" - ударението пада така "закон негласен запом-ни'"
* 5 - Иска ми се тук да вмъкна малък кламбур (в детеството, явно съм го чувал и така - като певеждах песента се изненадах, е Мук го няма), а именно: "върви, мой Мук, върви" (Иди, мой Мук, всегда иди). Ако някой реши да го изпява, може да е в повторенита.

Радвам се, че Гергана е усетила и се концентрирала върху "р"-кащите звуци които упитребих към тоя превод. Не е случайно - опитах се да му предам чрез българския бодър, рррииитмечен тон на тоз ти ми пррревод :), който в оригинала не е застъпен много-много.

 
 
Вижте също
 
 
Уважаеми гостенино!
Вие присъствате на сайта като нерегистриран потребител.
Препоръчваме ви да се регистрирате или да влезете с вашето име и парола.
 
 
№1 от: Гергана (5 юни 2010 08:39)

Страхотна песничка! Направо чудесна! Не мога да си спомня дали съм гледала филмчето, ....ама започвам да уча песничката


 
 
№2 от: Chebyra6ka (5 юни 2010 09:40)
Муууууук .... обичах го това филмче, но го бях забравила. Мисля, че от тази версия беше следното - даваха в близък план как тояжката му се залепваше за пода и стърчеше, без да я държи никой...  xaxa2 това ми беше най- любопитния момент и всеки път се чудех аз мога ли да имам нещо такова, което да се движи самостоятелно  П.П. ... разрових нета и открих - http://vbox7.com/play:9744dc4f това е филмчето, което помня и тук тояжката се лепи за злато...

 
 
№3 от: катя милушева (5 юни 2010 13:16)
 Много хубава песничка и чудесен превод! Как така сутрин се зареждаш с една песничка и тя те следва през целия ден,а когато тя е толкова хубава и деня ти става много хубав и тръгваш....
по пътя с доброта! roza

 
 
№4 от: kanemski (5 юни 2010 13:57)
Е браво, че някой го намери и ми върна още един спомен от детството! roza А някой случайно да се сеща за едно игрално детско филмче с Дяволчето Фют и Ян Бибиян? В Интернет не откривам нищо.

 
 
№5 от: dulgata (5 юни 2010 20:27)
Влади, страхотно! yeyeye

Намерих и препратката към сайта на Поли и направих набързо едно караоке видео, за да си попеем! connie

Дано ви хареса!

http://www.youtube.com/watch?v=XL-yxwAVV_k

 
 
№6 от: Гергана (5 юни 2010 20:45)
Браво Наде! bravoo  Много хубаво е станало клипчето. Аз също си попях, но не можах да отворя записа на Поли. Благодарение на теб, чух нейното прекрасно изпълнение.

 
 
№7 от: dulgata (5 юни 2010 20:56)
Гери, записът е във формат mp3, би трябвало да ти се отваря с всеки плеар. Аз го свалих на компютъра си най-напред и така го чух. Успех!
Радвам се, че ти е харесало клипчето!

 
 
№8 от: катя милушева (5 юни 2010 21:00)
 Наде,страхоотно е станало клипчето!Благодаря и аз !

 
 
№9 от: dulgata (5 юни 2010 21:06)
А! Кате ... извън темата да попитам дали пък не сме роднини , че и аз съм Милушева viktori
Жалко, че не можем да попеем хорово ... Трябва да се помисли по този въпрос!
Виртуална вокална група  "Нашето детство", съкратено  ВВД Н.Д.  yeye Репетициите ще се провеждат на Скайп, приемаме покани за гастроли!

 
 
№10 от: Гергана (5 юни 2010 21:10)

Еха и аз имах едно предложение да си направим вокална група "Нашето детство" Ама ...дали е възможно?podsmruk

Иначе стажа го има : 5 години в училищния хор и 17 години в един друг

 
 
№11 от: dulgata (5 юни 2010 21:25)
... и моят стаж е налице, но мисля, да няма ограничения! Важно е участието.
 ... Ще репетират всички желаещи (само мерак да има!), пък на концертите всички ще се появяват на сцената, някои обаче само ще си отварят устата fiufiu , така че смятам да започнем да набираме кандидати.   vinagi_gotov ЗАПОЧВАМЕ!

 
 
№12 от: Гергана (5 юни 2010 21:27)
Приема се! С две ръце , гласувам ЗА!vinagi_gotov

 
 
№13 от: dulgata (5 юни 2010 21:48)
За да не спамим темата на Влади, който обаче е виновникът И  за тази идея, ето линкче към темата за записвания!

http://detstvoto.net/index.php?newsid=2954

Добре дошли са всички певци и артисти! chao

 
 
№14 от: катя милушева (5 юни 2010 22:22)
 Наденце,аз по съвместножителство съм Милушева,но нищо не се знае... истината е някъде там. Това вече ми е като професионално име...
Това за вокалната група е страхотна идея! Може и мен да ме запишете,моля!

 
 
№15 от: dulgata (5 юни 2010 22:34)
Записваме те, разбира се!
http://detstvoto.net/index.php?newsid=2954

 
 
№16 от: admin (6 юни 2010 03:35)
Вече можете да чуете в статията интерпретацията на Гергана! Ами аз  - благодаря!



--------------------
 
 
№17 от: donaddt (6 юни 2010 10:26)
Много добре е станало изпълнението на Гергана.

 
 
№18 от: bat_mitco (6 юни 2010 11:08)
     ДОБРА РАБОТА ,ГЕРИ...КАЧЕСТВЕНО ПЕЕНЕ...БРАВО!!!...ОСВЕН ТОВА И МНОГО ДОБЪР ЗВУК НА ЗАПИСА...ДОБРЕ ЗВУЧАТ И ПЕЕНЕТО, И СЪПРОВОДА...



--------------------
 
 
№19 от: Маргарита Василева (6 юни 2010 22:14)




--------------------
 
 
№20 от: admin (7 юни 2010 03:38)
Поправих си превода, съобразено с проблемите за пеенето - кажете, ако има още трудности!



--------------------
 
 
№21 от: Гергана (7 юни 2010 06:10)
Благодаря ви другарчета! Благодаря е на теб Влади! Нека пеем заедно!

 
 
№22 от: queen_blunder (7 юни 2010 10:13)
Наде, за мен е чест, че актрисата с най-сладкогласното гласче е харесала песничката в мое изпълнение. Толкова много се развълнувах, когато научих за клипа, че сега думи нямам да изразя радостта си. Прекрасен е! Благодаря от сърце! xixi3

Записвам се във вокалната група, макар че ще ми е невъзможно да присъствам на първите репетиции.

Влади, преводът ти е чудесен, изпяването на Гергана – прекрасно. Като човек с голям певчески опит, тя всъщност ми показа как могат да се изпеят някои моменти – струваше ми се невъзможно, докато "пробвах" текста.

Едно предложение за началото на втория куплет – но само ако ти хареса…

"… Успехи и провали
стреми се да забравяш…"

За третия куплет върху предишната ти редакция опитах ето това:

"… Съблазните гони ги,
съветът запомни…"

Наистина е много трудно нагаждането.


 
 

Информация
Потребители, намиращи се в група Гост, не могат да оставят коментари за тази статия.
 
 

 
Последни статии
 
 
Кой е тук?
Общо на сайта: 12
Потребители: 0
Гости: 12

Интересности
Книжарничка за стари детски книги, обмен на книги, някои се подаряват
 
 
 
 
Помооощ!
 
 
Бъди редактор :)

Ако забележите някъде из сайта грешки (правописни, стилистични, логически...) можете да ни помогнете чрез връзка "Съобщете за грешка, оплачете се", която се намира под всяка статия в пълната версия на статиите (видима е само за регистрираните). Ако се отнася за конкретно изречение можете да селектирате определеният текст, след което да натиснете Ctrl+Enter. Ще се отвори прозорец, в който можете да напишете в какво се състои грешката (селектираният текст няма да се вижда в прозореца, но ще го получим в административния панел на системата).

Благодарим ви предварително!

 
 
Други проекти
 
 
Приятели
 
 
Анкета

Ходли ли сте в Мавзолея?