Нашето детство
Влизане в сайта
 
 
Категории
 
 
Специални раздели
 
 
Информация

"НАШЕТО ДЕТСТВО" е некомерсиален проект, посветен на детството на хората от 1960-90-те години. Той бе започнат от Вл. Кромбърг и Данаил Филипов. Сайтът стартира през м. октомври-декември 2006 год. и беше пуснат в мрежата на 12.01.2007 год. (което се счита за рождения му ден) "Нашето детство" придоби сегашния си вид благодарение на усилията на всички негови приятели!
 
 
Календар
«    Ноември 2021    »
ПнВтСрЧтПтСбНд
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
 
 
Архиви
Ноември 2021 (1)
Октомври 2021 (4)
Септември 2021 (4)
Август 2021 (5)
Юли 2021 (2)
Юни 2021 (2)
 
 
Администрация
Бърза връзка с част от екипа:

Администратори: admin, freja, Надя, InternalError

Редактори: Бяло, Дани, Дона ДДТ, Дългата, Захариса, Зверче, Зико, Зори Джункова, Ели, Иве, Иси, Марулка, Тивесто, Чудакът от 6-ти Б, Цветан, Цонка, Лилия

Официален e-mail:
detstvoto (при) gmail.com

Страница във Фейсбук:
Група "Нашето Детство"

 
Шапчо и Шапча
5-05-2010, 21:01 | Автор: tanya_att | Категория: Игри и забавления / Нашите филми
Шапчо и Шапча
Помните ли тези  две човечета, май бяха братче и сестриче. Получих ги като подарък от Дядо Мраз на първата Нова година, след като даваха детското по Сънчо - тях си бях пожелала smile. Беше страхотно!
Скоро след това разбрах, че всъщност са не от Дядо Мраз, а от леля Райна - позната на мама, която сновеше непрекъсното из София и намираше всичко дефицитно по ония времена. Около мен обаче никой не си ги спомня... Вие помните ли ги?
Добавено от freja:

 
chapi-chapo.flv [1,36 Mb] (сваляния: 102)
 
chapi-chapo.mp3 [4,57 Mb] (сваляния: 107)


Първи вариант
Музика: Франсоа дьо Рубе
Текст: Шарл Льовел


Chapi Chapo
Patapo
Chapo chapi
Patapi
Biribibi
Rabada dada!
(Dida dida!)

Pacha pacho

Pitipo
Pacho pacha
Pitipa
Biribibirabadadida!

La, lala lala lalaa lala

La, lala lala lalaa
La lalalala lala

~~~~~~~~~~~~~~~~

Смисъл: няма


Шапи Шапо
патапо
Шапо Шапи
патапи
бирибиби
рабада дада!
(Дида дида!)

Паша Пашо
питипо
Пашо Паша
питипа
Бирибиби-рабада-дида!

Ля-ля...

Втори вариант
(засега няма открито видео/аудио с този
текст - подробности в коментар #12)

Музика: Франсоа дьо Рубе
Автор на текста: не се знае


Devinez qui est Chapi?
Devinez qui est Chapo?
Qui de nous deux est Chapi, Chapo?

(Chapi et Chapo rient)

Celle tout en rouge c'est Chapi,
Celui en bleu c'est Chapo,
Mais nous sommes comme deux jumeaux!

Rf.: Viens te promener dans nos merveilles
Dans un monde de couleurs,
peint comme un arc-en-ciel!

Devinez qui est Chapi?
Devinez qui est Chapo?
Qui de nous deux est Chapi, Chapo?

(Chapi et Chapo rient)

La plus gentille c'est Chapi,
Mais le plus beau c'est Chapo
Et nous sommes comme deux jumeaux!

Rf.: Nous faisons toujours de notre mieux
Pour que tout autour de nous,
les gens soient très heureux.

(Chapi et Chapo jouent du violon)

(Chapi et Chapo rient et chuchotent)

Je chipe un cube à Chapi
Je fais des niches à Chapo
Vivre avec nous c'est très rigolo

(Chapi et Chapo rient)

On ne voit jamais Chapi
Se promener sans Chapo
Car nous sommes comme deux jumeaux.

(Chapi et Chapo rient)
~~~~~~~~~~~~~~~~



Превод: freja


Познахте ли коя е Шапча?
Отгатнахте ли кой е Шапчо?
Кой от двама ни е Шапчо, ами Шапча?

(двамата се смеят)

Червени дрехи носи Шапча,
в синьо е облечен Шапчо,
но двамата сме си като близнаци!

Пр.: Ела със нас, ще видиш чудеса,
ще влезеш в пъстър свят -
като дъга!

Познахте ли коя е Шапча?
Отгатнахте ли кой е Шапчо?
Кой от двама ни е Шапчо, ами Шапча?

(двамата се смеят)

По-милата от нас е Шапча,
но по-красивият е Шапчо,
а двамата сме си като близнаци!

Пр.: Каквото и да правим, всеки път
всички покрай нас
се веселят!

(двамата свирят на цигулка)

(двамата се смеят и шушукат)

Отмъквам кубчето на Шапча,
а тя със мене се закача -
да бъдеш с нас е толкова забавно!

(двамата се смеят)

Няма да видите Шапча
нейде да ходи без Шапчо,
защото ние сме като близнаци!

(двамата се смеят)


 
 
Вижте също
 
 
Уважаеми гостенино!
Вие присъствате на сайта като нерегистриран потребител.
Препоръчваме ви да се регистрирате или да влезете с вашето име и парола.
 
 
№1 от: freja (6 май 2010 01:00)
Шапчо и Шапча са ми познати като имена, но филмчето не помня... Куклите обаче са прекрасни, толкова приветливо усмихнати!

 
 
№2 от: mchukanov (6 май 2010 01:23)
  Помня им музичкатаа dens Песничката си я пеехме с текст, от типа на
Ашо-пашик-тирлик


  ПП ... влитам в Иденлизето на Зайка




--------------------
 
 
№3 от: mia.yaneva (6 май 2010 02:23)
Това ли бяха Шапи - Шапо от френското филмче или тези са други? Накрая имаше песничка Шапи-Шапо-Шапо... И аз много смътно помня филмчето и не мога да извикам в съзнанието си физиономии...

 
 
№4 от: freja (6 май 2010 03:14)
Вие така ме зарибихте с тази песничка, че я намерих в YouTube и си позволих да я добавя в статията. Ама много е сладка, много!!! tantz Слагам и текста, ако на някого му е необходим xaxa2 Всъщност това е някаква игра на думи, нищо незначеща; тъй като гледам, "Пашо" и "Паша" трябва да са просто разбърканите имена на героите - Шапи и Шапо; останалите "думи" не знам да имат някакъв смисъл. Бирибибирабададида! tongue3

 
 
№5 от: ive (6 май 2010 06:45)
Как да не помним? В спомените търсехме това филмче. И Фюриъс ни го намери, с превод: 

#34 НАПИСАЛ: FURIOUS_KID (22 ОКТОМВРИ 2008 22:32)
 
"Шапчо и Шапча" (Chapi Chapo) беше много сладко френско детско филмче...
Ето я песничката към него, в която се пее горе-долу следното: 
"Познай, кой от нас е Шапи! Познай кой от нас е Шапо! Кой е Шапи и Шапо... Изцяло в червено е Шапи, изцяло в синьо е Шапо, но пак сме близначета ний..."

(Шапи и Шапо, са си чисти фонетични вариации на fr.chapeaux - шапка...)


 
 
№6 от: mchukanov (6 май 2010 07:58)
  Даааа hiphip



--------------------
 
 
№7 от: катя милушева (6 май 2010 10:47)
Много мил спомен! И песничката yeyeye yeyeye

 
 
№8 от: mchukanov (6 май 2010 18:45)
Цитат: freja
Бирибибирабададида!

 ... не зная дали има смисъл, ама добре започва



--------------------
 
 
№9 от: Цонка (6 май 2010 20:06)
mchukanov, nazdrave


Мале-е-е... Цял ден се чудя, защо тия двамата, Шапчо и Шапча, си ги спомням не точно същите, а едни сивички такива. Музиката отговаря, текстът /Иденлизе джуфай/ съвпада "напълно" и все пак човечетата не са онова, което съм гледала. И изведнъж, както си пържех кюфтетата, отговорът ме връхлетя с пълна сила. Ми аз съм ги гледала на черно-бял телевизор.., затова са ми сиви в спомените...




--------------------
 
 
№10 от: Simpra (6 май 2010 20:41)
Внимание! Вие нямате права за преглеждане на скрит текст.

Ми аз съм ги гледала на черно-бял телевизор.., затова са ми сиви в спомените...

Затова са ни били цветни фантазиите!



--------------------
 
 
№11 от: mchukanov (6 май 2010 22:00)
  Ха, Цонка и Симпра - как ме подсетихте с това -  на мен черно-бялото не ми се струвало сиво! - ама никога uuux



--------------------
 
 
№12 от: freja (7 май 2010 05:31)
Хм... аз имам някои възражения относно цитата на furious...

В песничката от шапката на "Шапките" се пее точно онзи текст с "бирибибирабададида", а той, повярвайте ми, ама наистина нищичко не значи И даже няколко серийки изгледах, но не - никъде не се пее с друг (смислен) текст. А че този не значи нищо, си го казват чак и самите французи - ето, вижте на този сайт, горе вляво, точно преди първия ред от текста, пише: "note: ne cherchez pas a comprendre!", т.е. "заб.: не се опитвайте да разберете [смисъла]!"
(Самата нищо незначеща песничка се оказа, че е по-дълга от тези 45 сек. в шапката на филмчето - добавих пълната версия като mp3 под видеото.)

Вярно е обаче, че в Мрежата е разпространен и един друг текст на същата песен, който съдържа три куплета и две тристишия, означени като припев (макар че не са еднакви). Пробвах - може да се пее с тази мелодия (като вместо "ля-ля-ля..." се пеят припевите), значи песента явно има два варианта. За жалост, никъде не открих нито видео, нито аудио, където се пее със "смисления" текст. Обаче си позволих да добавя и него в статията - като втори вариант, под първия. Добавих и моя превод, който също става за пеене, но може би не толкова бързо ;)

Май нещо много взех да си позволявам в тази статия, дано Танечка не се разсърди за добавките... Ама какво да направя - като ми влезе това Шапи-Шапо под кожата... А пък даже не го помня филмчето, мъжът ми го помни, а аз - не... podsmruk

 
 
№13 от: mchukanov (7 май 2010 10:24)

  Не мога да се сетя кога го даваха Но със сигурност музичката е назабравима - добре си дошла, Фрея hi fiufiu




--------------------
 
 
№14 от: tanya_att (7 май 2010 11:26)

Не мога да се разсърдя, Freja, а само много, много да благодаря за безценните добавки... Знаех си, че в тия две кукли "има хляб"  
А относно времето, по което даваха детското, трябва да е било през 1983, защото ми ги подариха на Новата 83/84-та.


 
 
№15 от: Retroto (7 май 2010 16:38)
Какви сладурски кукли!

 
 
№16 от: 9585 (29 август 2010 22:08)
хихи и аз ги имах :)

 
 

Информация
Потребители, намиращи се в група Гост, не могат да оставят коментари за тази статия.
 
 

 
Последни статии
 
 
Кой е тук?
Общо на сайта: 25
Потребители: 2
Гости: 23
Интересности
Книжарничка за стари детски книги, обмен на книги, някои се подаряват
 
 
 
 
Помооощ!
 
 
Бъди редактор :)

Ако забележите някъде из сайта грешки (правописни, стилистични, логически...) можете да ни помогнете чрез връзка "Съобщете за грешка, оплачете се", която се намира под всяка статия в пълната версия на статиите (видима е само за регистрираните). Ако се отнася за конкретно изречение можете да селектирате определеният текст, след което да натиснете Ctrl+Enter. Ще се отвори прозорец, в който можете да напишете в какво се състои грешката (селектираният текст няма да се вижда в прозореца, но ще го получим в административния панел на системата).

Благодарим ви предварително!

 
 
Други проекти
 
 
Приятели
 
 
Анкета

Любимия ви учител преподаваше по: